domingo, 21 de marzo de 2010

9. DOSSIERS Y PRESENTACIONES

Hola chicos:


Espero que todos recibierais los dossiers sin problemas. Por favor, no lo dejéis para el último día, empezad a mirar ya si entendéis mis comentarios y si podéis hacer las correcciones, y meted los datos de los blogs siguientes (3 y 4) y las presentaciones. Si alguien no ha recibido el dossier corregido o tiene cualquier tipo de problema, es mejor que me lo digáis ahora, cuando tenéis tiempo de solucionar cualquier cosa.

En cuanto a las presentaciones, hay 3 personas que ya enviaron su versión definitiva y las tres tienen que haber recibido ya mis correcciones hoy: Sarah, Stephanie y Jessica (¡enhorabuena a las tres por su trabajo, por cierto!). Para las presentaciones, no voy a explicar las reglas con el mismo detalle que en los blogs, porque ya lleváis mucho tiempo trabajando los textos y ya sabéis qué pasa en los casos más importantes (cuando es algo complicado y nuevo, en cambio, sí me paro a explicarlo). Como todo puede ser ya más ágil, he usado la herramienta de word para escribir mis correcciones y comentarios. Si alguien tiene dificultad para verlos, que me lo indique pronto, por favor.

Y nada más. Espero el resto de las presentaciones pronto y os deseo una Semana Santa muy feliz.

Un abrazo,
Eva

13 comentarios:

  1. Esto ha sido una semana muy interesante en mis trabajos en la Cruz Roja. Yo trabaje en ayudar a unas de las mujeres escribir sus Curriculum Vitaes que les ayudan conseguir trabajo. Es muy interesante ver en que han trabajado estas mujeres y en qué consisten sus experiencias laborales. Es interesante porque yo también estoy trabajando en crear uno de estos Curriculumes para conseguir trabajo para este verano y el año que viene. Es interesante para mí ver cuáles son las diferencias entre los trabajos que he hecho y que ellas han hecho. Mucho de lo que he hecho tiene que ver con las clases que he tomado en la Universidad, pero ellas tienen una historia de trabajo más amplia y que incluye unas experiencias verdaderamente interesantes. Muchas de ellas han trabajado en casas cuidando niños y viejos y también han trabajado en cosas de limpieza. Además, hay muchas mujeres que trabajaban en el campo, recogiendo plantas y frutas. Me fascinan las experiencias que estas mujeres han tenido. También era muy sorprendente que muchas de ellas han vivido en muchos países antes de España. La verdad es que ellas tienen una vista del mundo que es muy amplia. Aunque muchas no tienen más educación que la de escuela primaria, es obvio que aprenden de una educación del mundo verdadero, un mundo que muchos estudiantes universitarios nunca ven.

    ResponderEliminar
  2. Este jueves va a ser es mi último día de trabajo a Miguel de Cervantes y primeramente, no puedo creer qué rápido se ha pasado desde esa primera semana al principio del semestre. Por todo, mi experiencia ha sido muy divertida y me encantaba trabajar con todos los niños, me familiarizando con cada personalidad y espero que, ayudándoles con su conocimiento de inglés. También, algunos momentos me dieron mucha perspicacia en el tema de inmigración y como funciona en las vidas de niños menores y en una escuela pública. Por eso, he visto la mezcla de nacionalidades en la clase pero de una perspectiva muy única en que todos los niños, aunque de países y culturas diferentes, eran unidos mientras trataban de aprender un idioma nuevo para todos.

    Además, ayer asistimos una presentación de ACCEM para nuestra clase, algo que también era muy interesante. Me interesa muchísimo ver dos de los inmigrantes, Ghani y otro hombre, Josef creo, de Nigeria y Marruecos. Con historias distintas de su llegada a España cuando eran chiquititos hasta su vida ahora con ACCEM y su integración en la sociedad española, todo fue muy intuitivo. También, Laura, una jefa de la organización, hablaba específicamente de la convivencia entre culturas en cuanto a las dificultades de integrase cuando se migra. Como se relata nuestra lectura esta semana de Romero, pienso que Laura y Romero hacen algunos buenos puntos de pensamiento. Como dice Romero, “nuevos racistas proclaman que la convivencia entre diferentes culturas y credos es imposible” (p. 7). Como decía Laura también, existe mucha tensión entre la gente autóctona del país y los inmigrantes nuevos al país algo que Ghani confirmó. Laura también concluyó con el mismo punto en que he estado pensando, que la inmigración es un tema universal, y en consecuencia, pienso que esta inmersión y experiencia corta con la inmigración en España me ha dado una visión preciosa de los efectos de inmigración en el mundo.

    ResponderEliminar
  3. Hoy en mi clase los estudiantes tenían una clase de cocinar dónde hicieron tartas de chocolate en las microondas. Fue una clase interesante y divertida para ellos y para mí también.

    Después de la comida fui a la biblioteca de Polígono para hacer alguna tarea. Dos minutos después de me senté que me puso en contacto con una gitanita. Ella solamente tenía 5 o 6 años y la primera frase que me dijo era: “Eres inglesa, ¿no? ¿Cómo te llamas?” Después de esta breve introducción ella persistía conmigo por más que diez minutes siempre preguntándome. Tuve mi ordenador en la mesa y a ella le fascinaba mucho. Ella siempre estaba tratando de tocarlo y muchas veces ella tocó algo que no me ayudó nada. Después de hablar con ella por dos minutos su hermana pasa cerca a nosotros. Pero no le saludó sino que ella escondió en miedo. Ella me dijo que si su hermana le viera que ella le iría a pegar. No sé si me dijo la verdad en ese momento, pero me interesa mucho porque me dijo esto. Asimismo habían muchos gitanos en la biblioteca y hablaban mucho. Me interesa que ellos no respetan las reglas de la biblioteca como no respetan las reglas de la escuela.

    ResponderEliminar
  4. Este comentario ha sido eliminado por el autor.

    ResponderEliminar
  5. Ayer asistí a la presentación por la organización ACCEM que trabaja con los inmigrantes en toda España. Recibimos una presentación general de las metas de la organización, vimos algunos videos cortos sobre el tema de inmigración e integración en España y los EE UU, y escuchamos a las historias de dos inmigrantes a España, Ghani, un jugador de futbol originalmente de Nigeria, y Yousef, un marroquí que llegó aquí en España cuando tuvo solamente doce años. Mi parte favorito de la presentación fue las explicaciones de las vidas y viajes de los dos hombres. Pienso que no escuchamos con demasiada frecuencia a las personas reales quienes inmigran, de que ellos quieren, desean, necesitan. En vez de escuchar, ambos grupos—los que no le gustan la inmigración en su propio país y los quieren ayudar a los inmigrantes—simplemente hacen lo que piensan es correcta en sus propios mentes, generalmente el mente de una persona que nunca he tenido la experiencia de inmigración. En mi opinión, para buscar las estrategias más efectivas para aliviar las dificultades sobre la experiencia de inmigración, todos necesitan escuchar al uno al otro y trabajar juntos. Necesitamos aprender de qué tipo de soporte quieren los inmigrantes en nuestros países. Con toda en la vida, necesitamos actuar en una manera más pragmática y a causa de esto, vamos a tener más éxito.

    ResponderEliminar
  6. Mis padres llegaron a Toledo desde Minnesota en lunes. Tienen un apartamento aquí en Toledo y han tenido una oportunidad de explorar la ciudad. Ellos pasaban un día caminando los en los calles del casco mientras tuve clases. Cuando hable con ellos, ellos han notado dos cosas de sus primeros días aquí en Toledo; las españoles les gusta queso y jamón y que relaciones de raza aquí son diferente de los Estados Unidos. Cuando llegaron a su apartamento, hablaron con el dueño para unos consejos de donde se puede comprar comestibles, que son restaurantes buenas, etcétera. Su primer respuesta, antes de “¿qué tipos de comestibles necesitan?” o “¿qué tipo de restaurante quieres probar?”, era “no compres nada a una tienda de una china.” Mis padres estaban un poquito confundidos y preguntaron por qué no deben ir de compras a una tienda chino. El respondió con “solamente venden cosas de poca calidad y nunca cierran sus tiendas porque no tienen ningún conocimiento de respeto.” Para mis padres su respuesta era un poco extraña. Entonces preguntaron “Que tienda, en específica, es la mala” y él respondió con “casi todas las mercados y groserías en Toledo son buenas con la excepción de los chinos.” Como no saben español, mis padres no dicen nada. Pero cuando regrese al apartamento de mis padres me dijeron que dos personas en Toledo les dijeron que los tiendas chinas son de baja calidad para que otras inmigrantes pueden comprar sus comestibles.

    ResponderEliminar
  7. Disfruté mucho la presentación anoche de ACCEM y pienso que la organización, sus metas, y su gente son tan interesantes. Una de las metas de ACCEM es a promover “la inserción social y la igualdad de derechos y deberes de todas las personas, independientemente de su origen, sexo, raza, religión o grupo social” (hoja de ACCEM). Creo que ésta es fundamental cuando tratando conectar las personas diferentes y facilitar el fundamento de una comunidad grande. Asimismo, el tema de intercultural es una gran parte de ACCEM. Me fascina mucho que Laura nos dijera que los niños de esta generación que están en los colegios son las primeras personas en España que son expuestas a una comunidad intercultural. Esto me efecto mucho porque para mi, es algo especial que tengo la oportunidad a ayudar en un colegio que construye las relaciones interculturales. Es interesante que las cosas simples que no son reconocidas, como las razas diferentes en una clase, puedan tener los efectos grandes en las vidas de los niños.

    Aunque fue muy corto, el fragmento, “Nana,” con la madre, su bebe, y su gente tiene mucho impacto. Me hace pensar, ¿porqué inmigra y porqué trae un bebe y le pone en las condiciones tan peligrosas? Me parece que los inmigrantes tienen mucha esperanza y creen que el peligro de la inmigración vale su llegada en un lugar nuevo. Además, este fragmento ilustra algo clave en la inmigración. Como Ghani nos dijo, tuvo que luchar. Pienso que luchar es una palabra fuerte porque muestra que la inmigración no es fácil. Finalmente, el fragmento de la inmigración de los mexicanos en los Estados Unidos me hace darme cuenta de que la inmigración puede ser muy brutal. Por ejemplo, hay muchas personas que mueren cuando tratan inmigrar en las fronteras en las ciudades como Tijuana. Pienso que es interesante porque sé muchas personas que van a Tijuana para una noche de fiestas y para divertirse. Es un choque a darse cuenta de que mientras algunos pueden cruzar la frontera sin los problemas, otros sacrifican sus vidas cuando hacen la misma cosa. Finalmente, sé que mi blog es largo, pero la presentación de ACCEM tiene un efecto grande de mí.

    ResponderEliminar
  8. Me interesa el sujeto de la inmigración clandestina porque pienso que es un tema que es muy relevante en España. De hecho, casi 9287349837 inmigrantes ilegales residen en España en 2009, un número que no es dudoso ha causado mucho conflicto en algunos aspectos sociales y económicos por el país. Me pregunto qué el gobierno español hace para reducir la cantidad de inmigrantes clandestinos y encontré un artículo interesante que habla de una esfuerza de intervención que apareció en África en los años recientes. En el 2007, el gobierno español introdujo anuncios por la tele en Senegal que desalentan la inmigración a España. Enfocan en destacar los peligros de cruzar al mar. Los anuncios, que son narrados en la lengua nativa de Senegal, pueden ser preocupantes porque incluyen imágenes sin censurar, como jóvenes muertos. Un anuncio específico usa el elemento del apoyo celebridad para conectar con los telespectadores, una celebridad que insta a los jóvenes africanos a no poner en peligro su vida por nada. Se dice que en 2007, más de 30,000 inmigrantes africanos sobrevivían el viaje a través del mar pero más de 6,000 se murieron durante del largo camino.
    Sin embargo, a pesar de las esfuerzas de los oficios españoles a desanimar la inmigración clandestina de África, los que fueron entrevistados no crean que los anuncios van a ser efectivos en desalentar la inmigración.
    En mi opinión, pienso que una campaña como los anuncios contra la inmigración clandestina es un buen idea en teoría. Sin embargo, pienso que hay algunos aspectos que no son a favor a la eficacia de algo como los anuncios. Primero, el medio de la televisión es arriesgado porque el mensaje puede alcanzar sólo una población limitada porque, especialmente en regiones menos desarrolladas con menos lujos modernos. También, el mensaje sólo puede penetrar la mente de lo quien quiere permitirlo. Es decir, es fácil para ignorar los mensajes y la información publicados si se quiere.
    Por todo, no critico al gobierno español por tratar de desanimar la inmigración clandestina, pero pienso que es necesario que modifiquen sus métodos de hacerlo.

    ResponderEliminar
  9. Me gustó mucha la presentación ayer del trabajo de Flynn. Fue muy increíble para oír las historias de los dos chicos. ¡Para llegar a España sin familia ni saber la lengua es loco! ¡Especialmente el hombre de Marruecos que sólo tenía doce años cuando él llegó! Ellos adaptaron a España muy rápidamente y ahora pueden hablar con fluidez en español. Ahora los dos están persiguiendo sus sueños en España y creo que los dos pueden hacerlo. No sé lo que hubiera hecho en esa situación y puedo ver como es muy difícil para los inmigrantes. Sin embargo, creo que estas personas son inspiraciones a todos los inmigrantes y que todos pueden seguir sus modeles.
    Por ejemplo, ellos llegaron a España sin ninguna cosa y sería muy fácil para hacer nada. Es como cuando los inmigrantes llegan y sólo se quedan en sus casas en vez de integrar con el país. Ellos tienen miedo de la vida nueva y las costumbres de España. Por eso, muchas personas se unen con personas de la raza similar y sólo hablan en su propia lengua. Estas personas pueden vivir como así, pero es como si siempre están los niños nuevos en la escuela. Nadie tiene confianza en los ni quiere hablar con los inmigrantes. Creo que cuando los dos lados tienen dudas sobre los otros es el trabajo de alguien para hacer los cambios. En este caso, los dos hombres de la presentación lo hicieron y está significa que todos pueden integrarse en el mundo. Una persona sólo tiene que desearlo y se puede vivir en cualquier país y aprender cualquier lengua.

    ResponderEliminar
  10. Encontré un artículo sobre el número alto de inmigrantes en España que estaba publicado el mes pasado por un británico que vive en Barcelona. El artículo se llama “Spain sees sixfold increase in immigrants over decade” y es muy interesante para leer y conectar con las cosas que aprendimos en esta clase. El artículo dice que 12% de la población son inmigrantes, y hay 400.000 más de había en el año 2008. Un profesor de sociología en la Universidad Complutense en Madrid dice que de todos los trabajos que había creado entre los años 2000 y 2008, los inmigrantes obtienen 50% de ellos. Esto representa la razón para que las extranjeras vienen a España: para el gran número de trabajos. No obstante, España tiene una crisis económica ahora, y el porciento del desempleo alcanza a 19% el año pasado. Por eso, la inmigración es un tema muy intenso en el mundo político, especialmente en Cataluña. Alicia Sánchez-Camacho, la líder del partido de la gente en Cataluña, quiere limitos más estrictos de la inmigración. También, una ciudad cerca de Barcelona se llama Vic trató de impedir los inmigrantes del registro municipal, y ellos no van a tener ni educación ni asistencia médica. Debido a estos sentimientos malos contra los inmigrantes y el hecho que el desempleo afecta los inmigrantes más, es probable que el número de inmigrantes va a disminuir en los próximos años. De hecho, el número ya está disminuyendo lentamente. Este artículo representa algo de la fragilidad del flujo de los inmigrantes, dependiendo en la economía, las políticas, y relaciones con los españoles.

    ResponderEliminar
  11. En mi escuela la semana pasada, un profe me presentó a un chico joven y marroquí. Él sólo llegó a España hace seis meses. Él se mete en líos en sus clases de inglés a veces porque no quiere aprender inglés—pero que confuso sería para él. Tiene que aprender dos nuevos idiomas al mismo tiempo. El director le dijo “El inglés es el idioma más común del mundo, y el español es el segundo.” De verdad, que útil es lo que está aprendiendo, pero él no puede le da cuenta de esto ahora. El niño tiene nadie que con que puede hablar en la escuela—aunque hay otros marroquís en cursos más altos, ellos hablan un dialecto diferente. Él puede comunicar con ellos bastante bien, creo, pero no es muy cómodo o fácil. Si yo asista una escuela en que nadie pueda entenderme, creo que me volvería loca.
    Sin embargo, hoy un profe me presentó a una chica marroquí, más mayor que el chico, que también llegó aquí hace poco tiempo. Ella es muy simpática y cálida. Cuando le dije que soy de los Estados Unidos, ella sonrió y me dijo “Bienvenidos a España!” Espero que los niños tengan experiencias buenas aquí.

    ResponderEliminar
  12. Este Jueves es mi ultimo día del trabaja para CAVE por eso me siento un poco triste. Mi ultimo día allí significa que mi tiempo en Toledo es cerda de el fin asimismo. Si, quiero ver mis amigos y mi familia en los Estados Unidos pero pienso que mis experiencias allí no podrán comprar a mis experiencias divertidos y interesantes que tuvieron aquí. Por el otro lado regresará con una perspectiva diferente y podrá usar esta perspectiva nueva en maneras buenas especialmente en la manera que veo inmigrantes. Creo que tengo más comprensión de las historias de las inmigrantes y igualmente tengo más respecto para las inmigrantes. Ojala que pueda compartir mis experiencias con inmigrantes de mi trabaja con otra inmigrantes conocido en mi vida y deseo que ponga mi conocimiento sobre las inmigrantes para usar.
    Mi gusta la presentación de ACCEM y la manera que mostraron las esteriotipas de las inmigrantes. Pienso que es muy importante para hablar sobre las esteriotipas porque hay muchas en el mundo sobre las inmigrantes y por eso muchas veces personas no pueden ver otras personas realmente. Cuando personas usan las esteriotipas las sociedades no pueden desarrollar socialmente y la historia se repite.

    ResponderEliminar
  13. Es algo interesante considerar que los inmigrantes no solo son ellos que se mudan de un país a otro, pero también incluyen ellos quien se mudan dentro de un país. Con esta idea, tengo que me doy cuenta de que estoy una inmigrante, también. En muchos sentidos estoy una inmigrante. He viajado y me mudado muchas veces en mi vida. Estar específica, he vivido en por lo menos veinte lugares. A veces es algo que me molesta porque siempre tengo que adaptar a un nuevo lugar y trabajo, nueva casa o apartamento, nuevas personas…solo para dejar todo otra vez. A veces es algo bien porque he aprendido cómo adaptar—cómo estar flexible—conocer gente, intentar cosas nuevas, mover afuera de mi zona de confortabilidad. Además, no siempre tengo que dejar todo. Tengo algunos amigos con quien quiero quedarme amigos para toda mi vida porque es algo sin precio tener verdaderos amigos.

    Imagino que estos cambios que he tenido que sufrir son un poco similar a los de inmigrantes en el más grande sentido. Todos los tiempos no han sido algo muy drástico, pero algunos, sí; y es algo muy duro dejar tu familia, amigos, casa, animal de casa, y todo que es familiar a ti para ir a un lugar y situación diferente. A la vez, la experiencia que alguien va a tener en esta situación depende en su actitud. Todo depende en su actitud. Siempre tienes que tener esperanza y una actitud de que es posible, hacer cosas para incorporarte en actividades o una comunidad, y intentar otra vez, porque irán problemas o errores en algún momento.

    Creo que en algún momento de nuestras vidas, todos nosotros son inmigrantes.

    ResponderEliminar